Forskel mellem versioner af "Kalvslund 1856 Hans Jensen fæstekådnersted"

Skift til: navigering, søgning
Linje 2: Linje 2:
 
----
 
----
  
[[Vitterligt]] gøres hermed, at imellem [[Niels Lauritzen]]s [[arvinger]] [[enke]]n [[Birthe Nielsdatter]] c. c., sønnen [[Niels Thøgersen Nielsen]] og datteren Ane Cathrine Nielsdatter c. cur. i [[Kalvslund]] som sælgere på den ene, og sidstnævntes mand [[Hans Jensen]] som antager på den anden side, er indgået og sluttet efterstående '''''[[overladelseskontrakt]]'''''.
+
[[Vitterligt]] gøres hermed, at imellem
 +
* [[Niels Lauritzen]]s [[arvinger]] [[enke]]n [[Birthe Nielsdatter]] c. c., sønnen [[Niels Thøgersen Nielsen]] og datteren Ane Cathrine Nielsdatter c. cur. i [[Kalvslund]] som sælgere på den ene,
 +
* og sidstnævnte hendes mand [[Hans Jensen]] som antager på den anden side,
 +
er indgået og sluttet efterstående '''''[[overladelseskontrakt]]'''''.
  
 
<center>§ 1.</center>
 
<center>§ 1.</center>
Bemeldte [[Niels Lauritzen]]s [[arvinger]] [[overlader]] og aldeles [[afstår]] herved for sig og [[arvinger]] det dem ifølge ''[[kontrakt]] af 12. sep. 1826'' tilhørende ''[[fæstekådnersted]]'', tillige med det ifølge ''[[kontrakt]] af 24. januar 1855'' dertil indkøbte [[areal]], med derpå stående [[husbygninger]] og alt hvad der udi [[jord]]- [[mur]]- og [[naglefast]] findes, således til bemeldte [[Hans Jensen]], at han samme med hele [[besætning]] og [[bohave]] uden nogen [[undtagelse]] [[straks]] må [[tiltræde]], i eje tage og sig med dertil hørende [[rettigheder]] for sig og [[arvinger]] så [[nyttig]] og gavnligt gøre, som han bedst ved, samt tilladeligt være kan, og har han at søge [[fæste]].
+
Bemeldte [[Niels Lauritzen]]s [[arvinger]] [[overlader]] og aldeles [[afstår]] herved for sig og [[arvinger]] det dem ifølge [[kontrakt]] af 12. sep. 1826 tilhørende ''[[fæstekådnersted]]'', tillige med det ifølge [[kontrakt]] af 24. januar 1855 dertil indkøbte [[areal]], med derpå stående [[husbygninger]] og alt hvad der udi [[jord]]- [[mur]]- og [[naglefast]] findes, således til bemeldte [[Hans Jensen]], at han samme med hele [[besætning]] og [[bohave]] uden nogen [[undtagelse]] [[straks]] må [[tiltræde]], i eje tage og sig med dertil hørende [[rettigheder]] for sig og [[arvinger]] så [[nyttig]] og gavnligt gøre, som han bedst ved, samt tilladeligt være kan, og har han at søge [[fæste]].
  
 
<center>§ 2.</center>
 
<center>§ 2.</center>
Derimod [[lover]] og [[forpligter]] sig [[køberen]], merbemeldte [[Hans Jensen]] og det for sig og [[arvinger]], ej alene fra [[tiltrædelsen]] af at [[svare]] og [[præstere]] alt hvad af stedet svares og [[præsteres]] bør, navnlig derved også efter [[kongelig]] [[rentekammer]]bestemmelse af 24. april 1810 årlig til [[mortensdag]] at [[svare]] 9 rd. 58 sk. rm. til [[Niels Thøgersen]]s nu [[Thøger Lauritzen]]s [[gård]], men i [[akkorderet]] [[købesum]] at [[betale]] til medsælgeren [[Niels Thøgersen Nielsen]] den sum 320 rd. rd. rm., skriver tre hundrede og tyve [[rigsdaler]] rigsmønt, og da samme allerede er betalte, så kvitterer medsælgeren [[Niels Thøgersen Nielsen|Niels Th. Nielsen]] lovformeligt derfor ved '''''[[kontrakten]]s''''' [[underskrift]].
+
Derimod [[lover]] og [[forpligter]] sig [[køberen]], merbemeldte [[Hans Jensen]] og det for sig og [[arvinger]], ej alene fra [[tiltrædelsen]] af at [[svare]] og [[præstere]] alt hvad af stedet svares og [[præsteres]] bør, navnlig derved også efter [[kongelig]] [[rentekammer]]bestemmelse af 24. april 1810 årlig til [[mortensdag]] at [[svare]] 9 rd. 58 sk. rm. til [[Niels Thøgersen]]s nu [[Thøger Lauritzen]]s [[gård]], men i [[akkorderet]] [[købesum]] at [[betale]] til medsælgeren [[Niels Thøgersen Nielsen]] den sum 320 rd. rd. rm., skriver tre hundrede og tyve [[rigsdaler]] [[rigsmønt]], og da samme allerede er betalte, så kvitterer medsælgeren [[Niels Thøgersen Nielsen|Niels Th. Nielsen]] [[lovformelig]]t derfor ved '''''[[kontrakten]]s''''' [[underskrift]].
  
 
<center>§ 3.</center>
 
<center>§ 3.</center>
 
Endvidere [[forpligter]] antageren [[Hans Jensen]] sig til under [[pantsættelse]] af sit [[gods]], at [[svare]] følgende '''''[[aftægt]]''''' til medsælgerinden [[Birthe Nielsdatter]] så længe hun lever:
 
Endvidere [[forpligter]] antageren [[Hans Jensen]] sig til under [[pantsættelse]] af sit [[gods]], at [[svare]] følgende '''''[[aftægt]]''''' til medsælgerinden [[Birthe Nielsdatter]] så længe hun lever:
  
Til [[beboelse]] indrettes og vedligeholdes et [[værelse]] [[sønden]] for [[køkken]]et med [[sengested]] og panel, [[vinduer]] og [[døre]] og [[gulv]], samt [[kakkelovn]], og skaffer yderen hende dertil, når hun [[forlanger]] det, en [[særskilt]] indgang. Indtil den [[tid]] har hun fri adgang gennem [[husets]] egne [[døre]] og har hun stedse fri adgang og brug af [[køkken]]ets [[skorsten]], samt stedets [[brønd]].
+
Til [[beboelse]] indrettes og [[vedligeholde]]s et [[værelse]] [[sønden]] for [[køkken]]et med [[sengested]] og panel, [[vinduer]] og [[døre]] og [[gulv]], samt [[kakkelovn]], og skaffer [[yderen]] hende dertil, når hun [[forlanger]] det, en [[særskilt]] indgang. Indtil den [[tid]] har hun fri [[adgang]] gennem [[husets]] egne [[døre]] og har hun stedse fri [[adgang]] og brug af [[køkken]]ets [[skorsten]], samt stedets [[brønd]].
  
 
Til livets [[ophold]] [[leveres]] hende årlig i godt, sundt og rent [[korn]]: 12 skp. [[rug]], 4 skp. [[boghvede]]gryn, 1 skp. [[byggryn]], 2 skp. [[byg]] til [[malt]], 4 skp. [[malt]], hvoraf halvdelen [[leveres]] til 1. maj og halvdelen til 1. nov. hvert år, altid forud. Hvert år før [[jul]] 1 [[lispund]] tør [[flæsk]] uden ben, 1 [[lispund]] tør fårekød og 1 td. gode [[spisekartofler]], samt 6 [[pund]] [[talg]].
 
Til livets [[ophold]] [[leveres]] hende årlig i godt, sundt og rent [[korn]]: 12 skp. [[rug]], 4 skp. [[boghvede]]gryn, 1 skp. [[byggryn]], 2 skp. [[byg]] til [[malt]], 4 skp. [[malt]], hvoraf halvdelen [[leveres]] til 1. maj og halvdelen til 1. nov. hvert år, altid forud. Hvert år før [[jul]] 1 [[lispund]] tør [[flæsk]] uden ben, 1 [[lispund]] tør fårekød og 1 td. gode [[spisekartofler]], samt 6 [[pund]] [[talg]].
Linje 25: Linje 28:
 
Det fornødne [[bohave]] på [[aftægt]]en udtager hun fra stedet og [[hjemfalder]] samme igen ved hendes [[død]] til stedet.
 
Det fornødne [[bohave]] på [[aftægt]]en udtager hun fra stedet og [[hjemfalder]] samme igen ved hendes [[død]] til stedet.
  
I [[sygdom]]stilfælde nyder aftægtstagerinden fri [[forsvarlig]] [[opvartning]] og [[pleje]] fra stedet, samt ved hendes dødelige afgang en kristsømmelig [[jordefærd]] efter [[sognets]] [[skik]] og brug.
+
I [[sygdom]]stilfælde nyder aftægtstagerinden fri [[forsvarlig]] [[opvartning]] og [[pleje]] fra stedet, samt ved hendes dødelige [[afgang]] en kristsømmelig [[jordefærd]] efter [[sognets]] [[skik og brug]].
  
 
<center>§ 4.</center>
 
<center>§ 4.</center>
Linje 32: Linje 35:
 
At således mellem parterne er indgået og sluttet, [[bekræfte]] de med deres [[egenhændige]] [[underskrift]]er, bedende de [[konge]]lige [[justitsembedsmænd]] med dem til [[vitterlighed]] at [[underskrive]] og [[protokollere]] denne '''''[[kontrakt]]''''', sluttet [[Kalvslund]] d. 12. jan. 1856 og [[ekspederet]] den 6. marts 1856 i det [[kongelige]] [[aktuariat]] for [[Frøs og Kalvslund Herreder]] i [[Rødding]].
 
At således mellem parterne er indgået og sluttet, [[bekræfte]] de med deres [[egenhændige]] [[underskrift]]er, bedende de [[konge]]lige [[justitsembedsmænd]] med dem til [[vitterlighed]] at [[underskrive]] og [[protokollere]] denne '''''[[kontrakt]]''''', sluttet [[Kalvslund]] d. 12. jan. 1856 og [[ekspederet]] den 6. marts 1856 i det [[kongelige]] [[aktuariat]] for [[Frøs og Kalvslund Herreder]] i [[Rødding]].
  
<center style="white-space:pre">''[[Birthe Nielsdatter]]''  m. f. p.    ''[[Th. Lauritsen]]''</center>
+
<center style="white-space:pre">''[[Birthe Nielsdatter]]''  m. f. p.    ''[[Thøge Lauritzen]]''</center>
 
<center style="white-space:pre">''[[Niels Thøgersen Nielsen]]        [[Hans Jensen]]''</center>
 
<center style="white-space:pre">''[[Niels Thøgersen Nielsen]]        [[Hans Jensen]]''</center>
 
<center style="white-space:pre">[[In fidem subscript.]]  ''[[Holgersen]]''        Til [[vitterlighed]]  ''[[Halberg]]''</center>
 
<center style="white-space:pre">[[In fidem subscript.]]  ''[[Holgersen]]''        Til [[vitterlighed]]  ''[[Halberg]]''</center>
Linje 51: Linje 54:
 
Kopiprotokol fol. 335.
 
Kopiprotokol fol. 335.
 
{{Doku||508|2976}}
 
{{Doku||508|2976}}
 +
 +
vide I fol. 469.
  
 
__notoc__
 
__notoc__

Versionen fra 10. jul 2012, 16:35

Matrikel № 24.


Vitterligt gøres hermed, at imellem

er indgået og sluttet efterstående overladelseskontrakt.

§ 1.

Bemeldte Niels Lauritzens arvinger overlader og aldeles afstår herved for sig og arvinger det dem ifølge kontrakt af 12. sep. 1826 tilhørende fæstekådnersted, tillige med det ifølge kontrakt af 24. januar 1855 dertil indkøbte areal, med derpå stående husbygninger og alt hvad der udi jord- mur- og naglefast findes, således til bemeldte Hans Jensen, at han samme med hele besætning og bohave uden nogen undtagelse strakstiltræde, i eje tage og sig med dertil hørende rettigheder for sig og arvingernyttig og gavnligt gøre, som han bedst ved, samt tilladeligt være kan, og har han at søge fæste.

§ 2.

Derimod lover og forpligter sig køberen, merbemeldte Hans Jensen og det for sig og arvinger, ej alene fra tiltrædelsen af at svare og præstere alt hvad af stedet svares og præsteres bør, navnlig derved også efter kongelig rentekammerbestemmelse af 24. april 1810 årlig til mortensdag at svare 9 rd. 58 sk. rm. til Niels Thøgersens nu Thøger Lauritzens gård, men i akkorderet købesum at betale til medsælgeren Niels Thøgersen Nielsen den sum 320 rd. rd. rm., skriver tre hundrede og tyve rigsdaler rigsmønt, og da samme allerede er betalte, så kvitterer medsælgeren Niels Th. Nielsen lovformeligt derfor ved kontraktens underskrift.

§ 3.

Endvidere forpligter antageren Hans Jensen sig til under pantsættelse af sit gods, at svare følgende aftægt til medsælgerinden Birthe Nielsdatter så længe hun lever:

Til beboelse indrettes og vedligeholdes et værelse sønden for køkkenet med sengested og panel, vinduer og døre og gulv, samt kakkelovn, og skaffer yderen hende dertil, når hun forlanger det, en særskilt indgang. Indtil den tid har hun fri adgang gennem husets egne døre og har hun stedse fri adgang og brug af køkkenets skorsten, samt stedets brønd.

Til livets ophold leveres hende årlig i godt, sundt og rent korn: 12 skp. rug, 4 skp. boghvedegryn, 1 skp. byggryn, 2 skp. byg til malt, 4 skp. malt, hvoraf halvdelen leveres til 1. maj og halvdelen til 1. nov. hvert år, altid forud. Hvert år før jul 1 lispund tør flæsk uden ben, 1 lispund tør fårekød og 1 td. gode spisekartofler, samt 6 pund talg. Daglig 1 kande nymalket mælk, og ugentlig 1 pund smør. I håndpenge årlig 8 rd., hvoraf halvdelen betales til 1. maj og halvdelen til 1. nov.

Aftægtskornet besørges frit malet og lader aftægtsgiverne hendes brød tillave og bage, samt vedligeholder hende med klæder, ulden og linned, tillige med vaske og rengøre sammen.

Til ildebrændsel leveres aftægtstagerinden årlig 4 læs tørv á 12 snese, 6 tusinde strøgne klyne frit i huset, tørre og gode og til rette tid.

Det fornødne bohaveaftægten udtager hun fra stedet og hjemfalder samme igen ved hendes død til stedet.

I sygdomstilfælde nyder aftægtstagerinden fri forsvarlig opvartning og pleje fra stedet, samt ved hendes dødelige afgang en kristsømmelig jordefærd efter sognets skik og brug.

§ 4.

De med denne kontrakt forbundne omkostninger udredes alene af køberen.

At således mellem parterne er indgået og sluttet, bekræfte de med deres egenhændige underskrifter, bedende de kongelige justitsembedsmænd med dem til vitterlighed at underskrive og protokollere denne kontrakt, sluttet Kalvslund d. 12. jan. 1856 og ekspederet den 6. marts 1856 i det kongelige aktuariat for Frøs og Kalvslund Herreder i Rødding.

Birthe Nielsdatter m. f. p. Thøge Lauritzen
Niels Thøgersen Nielsen Hans Jensen
In fidem subscript. Holgersen Til vitterlighed Halberg

Protokolleret i Frøs og Kalvslund Herreders gælds- og panteprotokol bind I fol. 496, samt indført i bibogen litra K pag. 905, den 6. marts 1856. Holgersen

Forestående overladelses- og aftægtskontrakt bliver herved approberet. Haderslev Amthus, den 26. juli 1856. W. W. Stockfleth

Ifølge mig forevist præsteattest er aftægtstagerinden Birthe Nielsdatter afgået ved døden den 19. marts 1861, og er aftægten til hende derefter deleret.

Kgl. Ribe Herreds tingskriveri, d. 2. marts 1867. Honnens

Noter

Side 905.

Kopiprotokol fol. 335. Billede

vide I fol. 469.