Forskel mellem versioner af "Ravning 1797 Hans Thiørnelund gæld"

Skift til: navigering, søgning
m
m
 
(3 mellemliggende versioner af 2 andre brugere ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
<div style="text-align:right">24. juni 1797</div>
+
Kendes jeg underskrevne hans [[kongelige]] [[majestæts]] [[grænsekontrollør]] [[Hans Thiørnelund]] i [[Ravning]], og hermed for mig og mine [[arvinger]] [[vitterliggør]] gør, at jeg ret sand og velgestændig [[gæld]] er [[skyldig]] og [[pligtig]] til [[Nis Thomassen]] i [[Ravning]], den [[summa]] [[kapital]] 250 rd., siger to hundrede og halvtredsindstyve [[rigsdaler]] [[sl.-h.]] [[courant]], som han mig efter min begæring har rede lånt og forstrakt.
½ [[gård]], [[kongen]]s [[matrikel]].
 
  
[[Grænsekontrollør]] [[Hans Thiørnelund]] i [[Ravning]] er [[gæld]] [[skyldig]] til [[Nis Thomassen]] i [[Ravning]], 250 [[rigsdaler]] [[slesvig-holstensk]] [[courant]], [[rente]] årlig fra [[dato]] 4 %, ½ års [[opsigelse]].  
+
Anlover og [[forpligter]] mig for mig og mine [[arvinger]], ikke alene at [[forrente]] samme [[kapital]] årlig fra [[dato]] af med 4 %, men endogså at [[betale]] samme efter ½ års [[lovlig]] [[opsigelse]], som begge parter fristår igen med alle resterende [[renter]], og imod forhåbning forårsagede [[omkostninger]], den sidste med den første [[skilling]], til bemeldte min [[kreditor]], hans arvinger, eller hvem denne min '''''[[panteforskrivning]]''''' [[formedelst]] en [[lovlig]] [[transport]] med rette ihændehaver [[skadesløs]], og dette ved speciel forpantelse min påboende ½ kongelige [[fæstegård]] i [[Ravning]], samt alt mit øvrige ejende og herefter bekommende [[gods]] og [[formue]], intet deraf undtagen eller forbeholden, for så vidt samme til [[fuldkommen]] [[betaling]] [[fornøden]] gøres, således, at mig eller mine [[arvinger]] ikke skal fri eller [[frelse]] nogen [[rettergang]], [[rettens]] [[velgerninger]], [[mandater]] eller [[forordninger]], som enten er eller kommer, [[krigsnød]], samt [[ildsvåde]], men alene den fulde og rigtige [[betaling]], og forskriver alt sammen ved hæder og ære, tro og gode [[love]], uden mindste [[list]] og [[svig]].  
  
 +
Dette til [[stadfæstelse]] har jeg denne min '''''[[panteforskrivning]]''''' [[egenhændig]] underskrevet og consenterer jeg dennes protokollation hermed.
  
= =
+
[[Frøs og Kalvslund Herreder]]s [[aktuariat]], d. 24. juni 1797.
Kendes jeg hans [[kongelige]] [[majestæts]] [[grænsekontrollør]] [[Hans Thiørnelund]] i [[Ravning]], og hermed for mig og mine [[arvinger]] [[vitterlig]] gør, at jeg [[ret]] sand og velgestændig [[gæld]] er [[skyldig]] og [[pligtig]], til [[Hygum Kirke]], den sum [[kapital]] 250 rd., siger to hundrede og halvtredsindstyve [[rigsdaler]] [[slesvig-holstensk]] [[courant]], som dens [[kirkeværge]]n sr. Poul Rasmussen udaf kirkens rede [[midler]] mig haver lånt og forstrakt.  
 
  
Anlover og [[forpligter]] mig for mig og mine [[arvinger]], ikke alene at [[forrente]] samme [[kapital]] årlig fra [[dato]] af med 4 [[procent]], men endogså at [[betale]] samme efter ½ års [[lovlig]] [[opsigelse]], som begge parter fristår igen med alle resterende [[renter]], og imod forhåbning forårsagede [[omkostninger]], den sidste med den første [[skilling]], til bemeldte min [[kreditor]], eller hvem denne min [[panteforskrivning]] [[formedelst]] en [[lovlig]] [[transport]] med rette i hænderne haver [[skadesløs]], og dette ved speciel forpantelse min påboende ½ [[fæstegård]] i [[Ravning]], og alt mit øvrige ejende og herefter bekommende [[gods]] og [[formue]], intet deraf undtagen eller forbeholden, for såvidt samme til [[fuldkommen]] [[betaling]] [[fornøden]] gøres, således, at mig eller mine [[arvinger]] ikke skal fri eller [[frelse]] nogen [[rettergang]], [[rettens]] [[velgerninger]], [[mandater]] eller [[forordninger]], som enten er eller kommer, [[krigsnød]], samt [[ildsvåde]], men alene den fulde og rigtige [[betaling]], og forskriver alt sammen ved hæder og ære, tro og gode [[love]], uden mindste [[list]] og [[svig]].
+
<center style="white-space:pre">''[[Hans Thiørnelund]]''   [[in fidem subscriptionis]]  ''[[J. Kloppenburg]]''</center>
 
 
Dette til [[stadfæstelse]] haver jeg denne min [[panteforskrivning]] [[egenhændig]] underskrevet og konsenterer dennes protokollation hermed.
 
 
 
[[Frøs og Kalvslund Herreder]]s aktuariat, d. 24. juli 1798.
 
 
 
<center style="white-space:pre"><i>[[Hans Thiørnelund]]</i>   [[in fidem subscriptionum]]  <i>[[J. Kloppenburg]]</I></center>
 
 
[[Collatum]]  <i>[[J. Kl.]]</i>  vid. [[hovedbog]] [[folio]] 446.
 
[[Collatum]]  <i>[[J. Kl.]]</i>  vid. [[hovedbog]] [[folio]] 446.
  
 
== Noter ==
 
== Noter ==
1798-23.
+
{{sa|20435128#310556|63552818|B|1797-25, s. 841}}
{{Doku||697}}
 
  
 
[[Kategori:Hans W. Tørnelund]]
 
[[Kategori:Hans W. Tørnelund]]
 
[[Kategori:Gammel Ågård, Ravning]]
 
[[Kategori:Gammel Ågård, Ravning]]
[[Kategori:Frøs-Kalvslund bibog B 1787-1799]]
+
[[Kategori:Frøs-Kalvslund 1787-1799 B.]]
[[Kategori:Gæld til Hygum Kirke]]
+
[[Kategori:Panteforskrivning]]

Nuværende version fra 20. sep 2019, 17:53

Kendes jeg underskrevne hans kongelige majestæts grænsekontrollør Hans Thiørnelund i Ravning, og hermed for mig og mine arvinger vitterliggør gør, at jeg ret sand og velgestændig gæld er skyldig og pligtig til Nis Thomassen i Ravning, den summa kapital 250 rd., siger to hundrede og halvtredsindstyve rigsdaler sl.-h. courant, som han mig efter min begæring har rede lånt og forstrakt.

Anlover og forpligter mig for mig og mine arvinger, ikke alene at forrente samme kapital årlig fra dato af med 4 %, men endogså at betale samme efter ½ års lovlig opsigelse, som begge parter fristår igen med alle resterende renter, og imod forhåbning forårsagede omkostninger, den sidste med den første skilling, til bemeldte min kreditor, hans arvinger, eller hvem denne min panteforskrivning formedelst en lovlig transport med rette ihændehaver skadesløs, og dette ved speciel forpantelse min påboende ½ kongelige fæstegård i Ravning, samt alt mit øvrige ejende og herefter bekommende gods og formue, intet deraf undtagen eller forbeholden, for så vidt samme til fuldkommen betaling fornøden gøres, således, at mig eller mine arvinger ikke skal fri eller frelse nogen rettergang, rettens velgerninger, mandater eller forordninger, som enten er eller kommer, krigsnød, samt ildsvåde, men alene den fulde og rigtige betaling, og forskriver alt sammen ved hæder og ære, tro og gode love, uden mindste list og svig.

Dette til stadfæstelse har jeg denne min panteforskrivning egenhændig underskrevet og consenterer jeg dennes protokollation hermed.

Frøs og Kalvslund Herreders aktuariat, d. 24. juni 1797.

Hans Thiørnelund in fidem subscriptionis J. Kloppenburg

Collatum J. Kl. vid. hovedbog folio 446.

Noter[redigér]

B-1797-25, s. 841